Subscribe to
Posts
Commentaires

Buy Handmade

C’est un mouvement et un site américain auquel on peut adhérer pour la saison des cadeaux en s’engageant à acheter fait main. Pourquoi? Parce qu’on évite ainsi les parkings et les magasins bondés, les cadeaux comme tout le monde, la consommation à outrance. On soutient directement artistes ou artisans, on offre un cadeau unique et c’est meilleur pour l’environnement…etc mille bonnes raisons à découvrir ici.

Many reasons to buy handmade for this Holiday season are to be found here. And one handmade gift idea : crochet scarves from Chantal.

Une idée handmade : les écharpes crochetées par Chantal qui prend encore quelques commandes avant Noël ( 50 euros plus port en 1m60 de long). Chantal.kerouedan@free.fr

img_0543.JPG

Ma vie 2008

Elle est arrivée ce matin, encore toute blanche mais avec une tranche dorée et ses 365 jours immaculés. Toute une année bientôt de rendez-vous et de poupées…

Agenda Astier de Villatte. Et merci à mon amie C. si elle passe par ici pour ce conseil avisé.
Diary Astier de Villate just received today and soon to be filled with rendez-vous and dolls…

img_0510.JPG

img_0513.JPG

Papillonner

Les mini papillons “Tout Silo” se sont posés ici après leur long voyage. Ils sont prêts à s’envoler vers les cheveux de vos poupées ou têtes blondes, petite attention pour Noël peut être. C’est déjà un bonheur de les manipuler, redécouvrir les motifs de liberty que je croyais connaitre. Quelle belle idée, merci Silo! Tout Silo, c’est aussi un blog et de très belles photos du Togo et de la nature.

Small butterflies “Tout Silo” just landed here after their long journey. They are ready to fly up to your dolls’ hair or little ones, gifts for Christmas maybe. I love to manipulate them, discovering liberty patterns I thought I knew. What a beautiful idea, thank you Silo!” Tout Silo” is also a blog and beautiful pictures of Togo and nature.

Grande poupée blond doux, barette liberty Félicité et blouse “Nils & Happy to see you” brume.

img_0213.JPG

coeur d’aquarelle.

Je voulais vous dire que si je ne trouvais pas toujours le temps de répondre à vos commentaires ( en ce moment ici c’est un peu beaucoup l’atelier de Noël), ils me font pourtant très plaisir car j’ai voulu un blog surtout pour ça, cet échange, ces rencontres et ces mots. Et puis merci infiniment pour l’accueil si chaleureux fait à “Nils & Happy to see you“.

I wanted to say that even if I don’t always find the time to answer all of your comments, I’m very pleased to receive them as they are one of the reason why I wanted a blog. Thank you also very much for welcoming so warmly “Nils & Happy to see you“.

Watercolor Frédérique Jéhanno. Ce petit bonhomme me fait vraiment craquer!

gars-chocolat.png

Nils & Happy to see you.

Fin du secret. Une petite fille qui se réveille et c’est le début d’une histoire : il était une fois une petite collection créée avec Astrid le Provost pour habiller enfants et poupées…Il était une fois Nils & Happy to see you.

Photographie Frédérique Jéhanno que je remercie pour son aide et ses petits dessins précieux.

A little girl awakes and it’s the beginning of a story : once upon a time there was a little collection created with Astrid le Provost to dress up children and dolls. Once upon a time there was Nils & Happy to see you. Picture by Frédérique Jéhanno.

img_4061-copie.jpg

Les robes

Il est si doux ce liberty capel bleu-gris qu’il me réconcilierait presque avec les pastels. En tous cas, j’ai mis dans la boutique toutes les petites versions de ce modèle de robe-tunique (styliste Sophie Millot). A propos, pour toutes les commandes en cours, il est possible de rajouter quelquechose sans payer une seconde fois les frais de port, pour cela merci de me contacter.

Dress in a grey-blue Liberty capel that would almost make me friend again with pastel colors. I added in the shop this dress in different materials. By the way, for all on-going orders it is possible to add something without paying for shipping again. Please, just contact me.

img_0457.JPG

Un Lion à Paris.

L’auteur et illustratrice Beatrice Alemagna offre une histoire au lion de la la Place denfert-Rochereau à Paris et à nous l’occasion de visiter la ville réinventée par ses illustrations- collages poétiques. Une belle gamme de gris pour l’architecture dessinée, photographiée recolorée, quelques mimiques pour les parisiens et tout y est. Cette histoire qui semble toute simple finalement transcrit très bien (jusqu’à mes souvenirs de jeune provinciale fraîchement débarquée à la capitale) les sentiments que procure la ville à ses étrangers. Le héros est très touchant et je n’ai pas réussi à choisir une seule illustration.

Un Lion à Paris. Beatrice Alemagna. Editeur Autrement jeunesse. isbn 2746708167.

A beautiful book where the author invents a story to one of Paris’monuments, the Lion statue place Denfert-Rochereau. With him we visit the city described through pictures, drawings and collages.( Sorry for the shortened translation, it’s very late)

img_0468.JPG

img_0469.JPGimg_0470.JPGimg_0471.JPGimg_0473.JPG

Rubans de lin.

Encore une fois j’ai succombé au “japonese cute” et après un long voyage (et un petit séjour à la douane) les rubans Shinzi katoh sont arrivés ici. J’aime leur lin tissé, les illustrations qui racontent des petites histoires et leur bobine de bois. petit bac de feutre : les petites emplettes.

Once again I fell for “japanese cute”and after a long journey (and some time in customs) shinzi katoh’s ribbons arrived here. I love their woven linen, printed drawings that tell stories and their wooden spool. small felt box : les petites emplettes.

img_0448.JPG

Les manteaux de Sophie.

Série très très limitée dans la boutique. Ce sont des petits bijoux de couture avec tout un tas de détails raffinés, une petite folie juste parce que c’est beau. “C’est très utile puisque c’est beau”. Stylisme et confection Sophie Millot.

Very very limited edition. Jewels of handsewing with a lot of precious details. Design and creation Sophie Millot. ( Sorry for the translation!)

img_0436.JPG

img_0427.JPG

Le nom des couleurs.

Je me sens souvent analphabête des noms de couleurs et j’aimerais trouver un dictionnaire de tous ces mots colorés si beaux souvent d’ailleurs. Mais pour ce soir ce sera juste mes petites couleurs de laine à moi, celles de tous les lainages crochet ou tricot pour les poupées.

Mûre, parme, chocolat et rose-lila.

img_0322.JPG

Next »