juillet 27th, 2007 by ii-chan
Hasards de la géographie et de la naissance, dans un lointain qui résonne d’échos plus que familiers, entre réminiscences et perplexité, fouiller dans de vieux papiers et trouver un allié :
« Comme celui qui se dévêt à la vue de la mer,
comme celui qui s’est levé
pour honorer la première brise de terre,
les mains plus nues qu’à ma naissance,
et la lèvre plus libre,
l’oreille à ces coraux où gît la plainte d’un autre âge,
me voici restitué à ma rive natale …
Il n’est d’histoire que de l’âme,
il n’est d’aisance que de l’âme.
Avec l’achaine, l’anophèle, avec les chaumes et les sables,
avec les choses les plus frêles, avec les choses les plus vaines,
la simple chose,
la simple chose d’être là,
dans l’écoulement du jour… »
Saint-John Perse, Exil, in Éloges, Gallimard
Share This
Posted in Happy to see you, Les pages d'ii-chan | 5 Comments »
juillet 25th, 2007 by penelope
L’été, les vacances des enfants et mon atelier se promène des cigales aux averses, des glaces aux scones avec toujours ma laine et mes aiguilles sous la main. Ici la laine cardée dans un des si beaux bacs “
les petites emplettes” en feutre de laine, deux états d’une même matière.
Summer, children’s vacation and my studio moves from crickets to showers, from ice cream to scones but always with my wool and needles on hands. Here, carded wool in one of “les petites emplettes” beautiful felt boxes. Two different stages of the same material.

Share This
Posted in Happy to see you | No Comments »
juillet 18th, 2007 by ii-chan
Dans mes valises, une petite fée, des libellules, des éventails, des tulipes blanches, des photos de mer en furie et du bleu plein les mirettes. Il est temps de lever le camp et d’aller voir de l’autre côté si on y est…
In my pocket, a little fairy, dragonflies, fans, white tulips, pictures of raging oceans and blue all over the place. It’s about time we break camp and go check it out further east…
Share This
Posted in Happy to see you, Les pages d'ii-chan | 1 Comment »
juillet 9th, 2007 by penelope
Un petit début de collection automne ou la collection été-automne/printemps-hiver ( si vous voyez le mois de juillet dont je veux parler) : les jupettes plissées sont dans la boutique. Ici présentée par Pirouette ( les jambes) et Adèle quand elle était petite. Photographie
Frédérique Jéhanno.
First piece of the automn collection : pleated skirts are in the shop. Here shown on Pirouette ( the legs) and Adèle when she was little. Picture by Frédérique Jéhanno.

Share This
Posted in Happy to see you | No Comments »
juillet 8th, 2007 by penelope
Pratique, on peut maintenant commander les patrons Citronille pour happytoseeyou en même temps que sa poupée ou des petits habits. C’est par ici dans la
boutique. Et moi je suis toujours ravie de manipuler ces si jolis patrons. Merci à Astrid, leur créatrice et pour les modèles des plus grands c’est par
là.
How easy ! One can now order the little patterns for happytoseeyou dolls at the same time as the dolly or the little clothes. Here in the shop. I’m always enchanted to play with these cute patterns. Many thanks to Astrid, their designer. To find them for children or grown ups it’s there.

Share This
Posted in Happy to see you | No Comments »
juillet 5th, 2007 by ii-chan
Un cochon français d’origine, curieusement rebaptisé Isabelle dans sa version japonaise, et qui a le béguin pour un ange. Il n’en fallait pas plus pour les faire se gondoler de rire, à l’heure où on aimerait bien les voir se calmer et dormir vite. C’est vrai qu’il est mignon ce porcinet rougissant. D’après Solange et l’Ange par Thierry Magnier et Georg Hallensleben, Gallimard.
Share This
Posted in Happy to see you, Livres, Les pages d'ii-chan | 2 Comments »
juillet 2nd, 2007 by ii-chan

Un voyage qu’on prévoyait ennuyeux au possible, dans un endroit inintéressant au possible, sans échappatoire possible. Et puis c’est l’embuscade, l’échauffourée, le piège génial : la pluie tombe dru et le vent n’a rien d’accueillant mais la rencontre est là, d’une simplicité et d’une bonté renversantes et c’est comme un cadeau sans prix repassé en contrebande. Et on n’en finit plus de réaliser notre chance d’avoir seulement pu croiser leur chemin.
A compulsory boring trip to some boring place is what it was supposed to be. It turned out to be the best embush ever. Under heavy clouds and a cold whirling drizzle, the magic of encounter with people so kind and simple despite everything else around, passing away their gift like state-of-the-art smugglers. What we could possibly have done to deserve this, we will never know, but it will be quite some time before we forget it.
Share This
Posted in Happy to see you, Les pages d'ii-chan | 1 Comment »
juillet 2nd, 2007 by ii-chan


Au détour de ruelles bavaroises, découverte d’une lointaine cousine des poupées de Pénélope : bouche en cœur, robe chasuble et pieds palmés, son pédigrée ne fait aucun doute : une vraie princesse aux aïeux grenouillesques, voire crapaudins !
Around the corner of a Bavarian street, there she is : the distant cousin of Penelope’s dolls. Heart-shaped mouth, jumper and webfooted, you can tell she is not just a regular princess. You can tell pure frog blood runs through her veins.


Share This
Posted in Happy to see you, Les pages d'ii-chan | No Comments »